Heine, B., Claudi, U. & Hünnemeyer, F. 1991. Grammaticalization: A Conceptual Framework. Chicago: The University of Chicago Press.
Proceso diacrónico gradual por medio del cual una unidad léxica adquiere un significado gramatical, perdiendo parte o la totalidad de su identidad semántica y fonológica original, y pudiendo llegar a convertirse en un afijo flexivo. Se trata de un cambio lento que no siempre se completa en todas sus fases pero que, para la mayoría de los investigadores, es unidireccional. Como ejemplos de este proceso podemos citar la expresión de futuro en inglés I will + verbo, resultado de la gramaticalización de lo que en inglés antiguo era un verbo modal de significado volitivo equivalente a “querer”: I will “yo quiero” = I will sing “(yo) cantaré”. De modo similar, el futuro sintético de lenguas románicas como el español (“cantaré”) es el resultado del proceso de gramaticalización de una estructura perifrástica con infinitivo y una forma del verbo haber (“cantar he”, que ya existía en latín vulgar y cuyo significado original era “he de, tengo que + infinitivo” (“tengo que cantar”).
Hopper, P. & Traugott, E. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Lehmann, C. 1995. Thoughts on Grammaticalization. Munich: Lincom Europa.